ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

im hintergrund

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -im hintergrund-, *im hintergrund*, im hintergrun
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา im hintergrund มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *im hintergrund*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
im Hintergrundbackdrop [Add to Longdo]
sich im Hintergrund haltento efface [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Might be best if I stay back.Vielleicht bleibe ich besser im Hintergrund. Snow Drifts (2014)
Freeze-frame as our stallion runs through the background.Dann Standbild, wenn der Hengst im Hintergrund galoppiert. Field Trip (2014)
The TV's always on, Vietnam playing in the background.Der Fernseher ist immer an, Vietnam läuft im Hintergrund. Waterloo (2014)
What's that noise in the background? It's music.- Was ist das für ein Lärm im Hintergrund? Sunny (2014)
I have 2.4 million from the gentleman in the back.Ich habe 2, 4 Millionen von dem Gentlemen im Hintergrund. Return to Sender (2014)
We were at a bar, and... and he starts suddenly going on about how some person texted him a picture of himself with David Ridges in the background at the bar.Wir waren in einer Bar, und - und dann redet er plötzlich darüber, wie eine Person ihm ein Foto von sich selbst geschickt hat, mit David Ridges im Hintergrund an der Theke. Harvest (2014)
And it sounded like you were underwater and Caleb was laughing in the background.Und es hat sich angehört, als wärst du unter Wasser und Caleb lachte im Hintergrund. Scream for Me (2014)
We kept a second design team alive - for circumstances just like these!Wir haben ein zweites Entwicklerteam für diesen Fall im Hintergrund! Perestroika (2014)
But you stay in back.Ihr haltet euch im Hintergrund. Hibbing 911 (2014)
And you can see pictures of my - mother and me in the background. - I don't have any more money to pay him.Aus dem Haus am See, und man sieht Bilder von mir und meiner Mutter im Hintergrund. Greensleeves (2014)
I'm here, Mano, but I'm gonna hang back.Ich bin da, Mano, aber ich halte mich etwas im Hintergrund. Greensleeves (2014)
Here, uh, in the background.Hier, im Hintergrund. Montreal (2014)
Look - see the boy in the background there?Siehst du den Jungen im Hintergrund? Eden (2014)
(Cheering in the background)(Jubel im Hintergrund) Streif: One Hell of a Ride (2014)
[ INTERVIEWEES CONTINUE SPEAKING IN BACKGROUND ](BEFRAGTE PERSONEN SPRECHEN WEITER IM HINTERGRUND) Interstellar (2014)
Um, so, it's like an engine underneath the song...Wie ein Motorgeräusch im Hintergrund. Love & Mercy (2014)
How about... no the ocean would be nice, but let's give the first room a shot.Wie wär's hier? Das Meer im Hintergrund wär gut, aber das Riesenrad muss mit ins Bild. Freeheld (2015)
We are also aware of how much destiny has assisted us and enabled us to do so much.(Hitler unverständlich im Hintergrund) Elser (2015)
(Economics-TV in the background)(Wirtschafte-TV im Hintergrund) The Dark Side of the Moon (2015)
Mr Lawrence, over this way please, with the pyramids in the background, for the photographers.Mr. Lawrence, bitte hierher. Die Pyramiden im Hintergrund, für die Fotografen. Queen of the Desert (2015)
Yeah, there was, uh, music in the background.Ja, da war Musik im Hintergrund. 6 A.M. (2014)
There was jazz playing in the background.Es hat Jazz im Hintergrund gespielt. 6 A.M. (2014)
Where have I seen that hand before in the background?Wo sah ich diese Hand im Hintergrund schon mal? Mortdecai (2015)
What forgiveness are you entitled to while you stand back in the shadows pushing James out in front of the world to be laid bear for the sake of the truth?Wo wäre Euer Recht auf Vergebung, wenn Ihr Euch im Hintergrund haltet, während sich James vor der Welt zur Schau stellen soll, um der Wahrheit Genüge zu tun? XVII. (2015)
All right. Good. You guys will hang back when we get there, okay?Gut, aber Sie bleiben im Hintergrund. Sicario (2015)
Stay in the back.Bleiben Sie im Hintergrund. Sicario (2015)
Why is the hair so curly? Well, what's up with the owl flying in the back?Was soll die fliegende Eule im Hintergrund? Looking for the Promised Land (2015)
Okay, remember, the target is just fuzzy in the background.Das Ziel ist eh nur unscharf im Hintergrund. EST Men (2015)
I have Landry on background.Ich habe Landry im Hintergrund. Chapter 31 (2015)
That low background rumble is the sound of paper shredders on the third floor.Das Rattern im Hintergrund sind die Reißwölfe im zweiten Stock. The Western Book of the Dead (2015)
These terrible communists everywhere... I said to my son, a gentleman should be able to stay discreetly in the background.Überall diese schrecklichen Kommunisten. Ich habe meinem Sohn gesagt, ein Gentleman muss diskret im Hintergrund bleiben können. Mom and Other Loonies in the Family (2015)
You see that truck in the background?Siehst du den Laster im Hintergrund? Shadow Walker (2015)
I'll help you as much as I can behind the scenes.Ich helfe dir im Hintergrund, soviel ich kann. Part 11 (2015)
[ CONSTRUCTION NOISE IN BACKGROUND ](BAUARBEITENGERÄUSCHE IM HINTERGRUND) Welcome Back, Jim Gordon (2015)
You focus on a single point, let everything else become noise disappearing in the background.Man konzentriert sich auf einen Punkt und lässt alles andere als Rauschen im Hintergrund verschwinden. One of Us (2015)
I was working back end for Bobbi on that mission in Dubai, and you and I were stuck on a construction site sweating our asses off.Ich habe auf der Dubai-Mission für Bobbi im Hintergrund gearbeitet. Du und ich steckten auf einer Baustelle fest und haben geschwitzt wie Sau. One of Us (2015)
Jack, is that Constance in the background?Jack, ist das Constance dort im Hintergrund? Game, Set & Murder (2015)
At the organic cafe.(Sonne telefoniert im Hintergrund) Victoria (2015)
This guy plays the fire extinguisher ...(Stimmengewirr im Hintergrund) The Squad (2015)
Thelittleprogram that's always running in the background of your phone.Das kleine Programm, das immer im Hintergrund Ihres Handys läuft. The Evil Twin (2015)
This photo was uploaded two minutes ago, and that building's in the background.Dieses Bild wurde vor zwei Minuten hochgeladen und dieses Gebäude ist im Hintergrund. Love Taps (2015)
The single, the lonely, the close-talkers, the shockingly pale, the stank-mouths, fat boys in the back...Die Alleinstehenden, die Einsamen, die, die mit ihrer eigenen Hand reden, die Leichenblassen, die Mundkeulen, fette Kerle im Hintergrund! The Crawl (2015)
All you had to do was stand back and let me collect him.Alles was Ihr tun musstet, war im Hintergrund zu stehen und mich ihn einsammeln lassen. Getaway (2015)
What's that song in the background?- Was ist das für ein Lied im Hintergrund? Dead Rat, Live Rat, Brown Rat, White Rat (2015)
I present my personal forecaster...(MUSIK LÄUFT IM HINTERGRUND) Darf ich vorstellen: meine persönliche Seherin. For the Next Millennium (2015)
Tell him that something from another planet's pushing his kung fu buttons in the back?Haben Sie ihm gesagt, dass etwas von einem anderen Planeten seine Kung-Fu-Knöpfe im Hintergrund drückt? Caged (2015)
Every leader who ever preached peace did so guarded by armed men.Jeder Führer, der Frieden gepredigt hat, hat dies mit bewaffneten Männern im Hintergrund getan. YHWH (2015)
Mr. Dumet played town crier slash Uncle Pete slash background cop in the first original touring company of Electro-City, so he knows all the choreography because he either did it on or backstage every night.Mr. Dumet spielte den Stadtschreier, Onkel Pete und Cop im Hintergrund in der Wandertruppen-Aufführung von Electro-City. Die Choreografie kennt er von vor oder hinter der Bühne. Campers Arrive (2015)
Did you notice anyone in the background?Haben Sie jemand im Hintergrund bemerkt? At Close Range (2015)
He appears in 14 pictures, mostly in the background.Er ist auf 14 Bildern, meist im Hintergrund. At Close Range (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
im Hintergrundbackdrop [Add to Longdo]
sich im Hintergrund haltento efface [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top